El presidente de Telefónica España, Guillermo Ansaldo, apuntó a la Banda Ancha Móvil como el motor de crecimiento del mercado en los próximos años. También anunció que los clientes de ADSL de Telefónica con velocidades contratadas de 6 megas pasarán a tener 10 megas sin coste adicional en los próximos meses, y, a partir de septiembre, la operadora duplicará la velocidad de su red de Banda Ancha Móvil en Madrid y Barcelona desde los 21Mbps actuales hasta los 42Mbps.
Guillermo Ansaldo, presidente de Telefónica España, ha señalado hoy en Santander en el marco del XXIV Encuentro de Telecomunicaciones que organiza la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, que antes de que finalice 2011 todos los clientes de ADSL de Telefónica que tienen 6 megas pasarán a tener 10 megas, de forma totalmente gratuita. De esta manera, el ADSL de 10 Megas se convertirá en la velocidad de referencia para los usuarios de movistar en España.
Ansaldo también indicó que el crecimiento de la Banda Ancha Móvil será el principal motor del mercado en los próximos años. Ya en los últimos doce meses este mercado no ha parado de crecer y las estimaciones apuntan a que en el período 2008-2012 este tipo de accesos se multiplicará por 6 y el tráfico que generan se multiplicará por 17.
Para estar preparados ante tal avalancha de demanda de datos, Telefónica está aumentando progresivamente tanto la cobertura como las capacidades y la calidad de sus redes fija y móvil, con coberturas del 98 por ciento en Banda Ancha Fija; más de un 91 por ciento en 3G; y de casi un 90 por ciento en 3,5 G, con velocidades que van desde los 3,6 Mbps hasta los 21Mbps.
“Pero seguimos avanzando”, comenta Guillermo Ansaldo, “y así, este mismo mes iniciaremos en Madrid y en Barcelona la duplicación de la velocidad de navegación en Banda Ancha Móvil, pasando de los 21Mbps actuales a los 42 Mbps. Nuestra intención es implementar esta misma medida el próximo año en las capitales de más de 250.000 habitantes”.
En redes fijas Telefónica también sigue renovando sus propuestas, y en julio anunció la mejor velocidad del mercado español, a través de Fibra Óptica, con velocidades de bajada de 50 Mbps y de subida de 5 Mbps. Antes de que concluya 2010 se lanzará al mercado la oferta de 100 Mbps, con velocidad de upstream o subida de información de 10Mbps, la mayor ofrecida por una operadora en nuestro país, e incluyendo los mejores contenidos en Alta Definición (Gol TV, AXN, National Geographic, Eurosport,…).
Telefónica comenzó en 2004 a duplicar gratuitamente sus velocidades de ADSL hasta hoy, día en el que se anuncia la migración a 10 megas para todos aquellos clientes que cuenten con una conexión de 6 megas. Con este último movimiento, la velocidad estándar y mayoritariamente contratada por los clientes se ha multiplicado por 40 sin que el precio de referencia se haya visto modificado. En febrero, además, elevó las velocidades de subida, de 320 a 640 kbps para los clientes con conexiones de 6 megas y hasta 800 kbps para los clientes con 10 megas.
“Sólo de esta manera, poniendo en manos del cliente la mayor y mejor muestra de servicios y aplicaciones, podremos ganarnos su confianza. Así, lanzaremos también este mes Movistar Videoclub, un servicio innovador para que los clientes de ADSL que no tengan Imagenio puedan acceder a su catálogo de películas y puedan verlas en el televisor; y el servicio de apoyo escolar Aula 365 para niños de entre 6 y 16 años, que será completamente seguro y gratuito para los usuarios de ADSL de movistar”, destaca el presidente de Telefónica España.
Dar más valor a las comunicaciones tradicionales es uno de los objetivos principales de Telefónica España, por lo que antes de que concluya 2010 movistar comercializará en España nuevos planazos para líneas fijas, que incluyen las llamadas a móviles a un precio reducido. “Y para seguir evolucionando en el concepto de hogar conectado -explicó el presidente de Telefónica España- esperamos lanzar este año un nuevo contrato básico que permita a todos nuestros clientes de línea fija incorporar tráfico a la misma, pero por el mismo precio que pagan actualmente sólo por la línea”.
No obstante, y para dar respuesta a todas las demandas de los clientes, Telefónica cree que también es necesario evolucionar hacia un modelo de sector que permita gestionar el entorno facilitando y acelerando el crecimiento. “Por ello”, dice Ansaldo, “pedimos un modelo equilibrado y por lo tanto sostenible, no sólo para la creación de servicios, aplicaciones y contenidos, sino también para el despliegue de redes, con un modelo de competencia en infraestructuras que garantice la existencia de redes alternativas en la totalidad del territorio”.
Por último, el presidente de Telefónica España cree que hay que asegurar un uso más eficiente y correcto de los recursos, mediante un reparto justo del espectro sin penalizar a quien mejor lo está haciendo y más clientes ha conseguido, y un modelo excelente que facilite las mejores tecnologías fija o móvil para cada necesidad.
Vía
Etiqueta: eficiente
Ono prepara la tecnología DOCSIS 3.0 con velocidades de descarga de 100 megas por segundo
Según parece el plan piloto desarrollado por Ono y llevado a cabo en Valladolid, se encuentra en una fase bastante avanzada, hasta tal punto que la compañía esta planteándose la posibilidad de lanzar comercialmente este tipo de conexiones de 100 megas de velocidad a finales de este mismo año 2008.
La tecnología DOCSIS 3.0 «Especificación de Interfaz sobre Servicios de Datos por Cable» de momento solo funciona en algunos países asiáticos, los cuales son punteros en la implantación de nuevas tecnologías, las cuales permiten conexiones a Internet a velocidades a veces inimaginables en la actualidad en nuestro país.
También existen iniciativas similares a la de ono en otros países europeos, como: Holanda, Francia, Austria o Reino Unido.
¿Que es DOCSIS?
Introducción
Se trata de un estándar no comercial que define los requisitos de la interfaz de comunicaciones y operaciones para los datos sobre sistemas de cable, lo que permite añadir transferencias de datos de alta velocidad a un sistema de televisión por cable (CATV) existente. Muchos operadores de televisión por cable lo emplean para proporcionar acceso a Internet sobre una infraestructura HFC (red híbrida de fibra óptica y coaxial) existente. La primera especificación DOCSIS fue la versión 1.0, publicada en marzo de 1997, seguida de la revisión 1.1 en abril de 1999.
El estándar DOCSIS se encuentra actualmente en la versión 2.0, publicado en enero de 2002. Toda la documentación, incluyendo listas de equipamiento DOCSIS certificado, así como los documentos que cubren todos los aspectos técnicos de DOCSIS se encuentran en http://www.cablemodem.com.
La versión europea de DOCSIS se denomina EuroDOCSIS. La principal diferencia es que, en Europa, los canales de cable tienen un ancho de banda de 8 MHz (PAL), mientras que, en Norte América, es de 6 MHz (NTSC). Esto se traduce en un mayor ancho de banda disponible para el canal de datos de bajada (desde el punto de vista del usuario, el canal de bajada se utiliza para recibir datos, mientras que el de subida se utiliza para enviarlos). También existen otras variantes de DOCSIS que se emplean en Japón.
El 7 de agosto de 2006 salieron a la luz las especificaciones finales del DOCSIS 3.0, cuya principal novedad reside en el soporte para IPv6 y el «channel bonding», que permite utilizar varios canales simultáneamente, tanto de subida como de bajada, por lo que la velocidad podrá sobrepasar los 100 Mbps en ambos sentidos. Los equipos con el nuevo protocolo llegarán a velocidades de descarga de datos de 160 Mbps y subidas a 120 Mbps.
Características [editar]DOCSIS proporciona una gran variedad de opciones disponibles en las capas 1 y 2 del modelo OSI, la capa física (PHY) y la de control de acceso al medio (MAC).
Capa física:
Ancho de banda del canal: DOCSIS 1.0 y 1.1 especifican un ancho de canal de subida entre 200 KHz y 3,2 MHz. DOCSIS 2.0 especifica 6,4 MHz, pero es compatible con los anteriores. El canal de bajada es de 6 MHz (8 MHz en EuroDOCSIS).
Modulación: DOCSIS 1.0/1.1 especifica la utilización de una modulación 64-QAM o 256-QAM para el canal de bajada (downstream), y QPSK o 16-QAM para el de subida (upstream). DOCSIS 2.0 además permite 64-QAM para el canal de subida.
Capa MAC: DOCSIS emplea métodos de acceso determinísticos, específicamente TDMA y S-CDMA. En contraste con CSMA/CD empleado en Ethernet, los sistemas DOCSIS experimentan pocas colisiones.
Caudal de datos [editar]El ancho de banda de cada canal depende tanto del ancho del canal como de la modulación utilizada. Con canales de 6 MHz y 256-QAM la velocidad podría llegar hasta los 38 Mbps, mientras que con canales de 8 MHz y la misma modulación llegaría hasta los 51 Mbps. En el caso de la subida, con un canal de 3,2 MHz y 16-QAM habría disponibles 10 Mbps, aunque en el caso de DOCSIS 2.0 al permitir hasta 6,4 MHz y 64-QAM se puede aumentar hasta 30,72 Mbps.
En las siguientes tablas se pueden apreciar mejor las diferentes combinaciones y sus tasas de transferencia resultantes. Todas están indicadas en Mbps y en valores brutos, es decir sin contar los bits utilizados en la corrección de errores, entre paréntesis se encuentra la velocidad real neta.
Bajada (downstream) 64-QAM 256-QAM
6 MHz 30,34 (27) 42,88 (38)
8 MHz 40,44 (36) 57,20 (51)
Subida (upstream) QPSK 16-QAM 64-QAM*
0,2 MHz 0,32 (0,3) 0,64 (0,6) 1,28 (1,2)
0,4 MHz 0,64 (0,6) 1,28 (1,2) 1,92 (1,7)
0,8 MHz 1,28 (1,2) 2,56 (2,3) 3,84 (3,4)
1,6 MHz 2,56 (2,3) 5,12 (4,6) 7,68 (6,8)
3,2 MHz 5,12 (4,6) 10,24 (9,0) 15,36 (13,5)
6,4 MHz* 10,24 (9,0) 20,48 (18,0) 30,72 (27)
*Sólo disponibles en DOCSIS 2.0
Equipamiento [editar]Un CMTS («Cable Modem Termination System», el equipo que hay en la cabecera de la compañía de cable, equivalente al DSLAM en la tecnología DSL) es un dispositivo que controla los puertos de envío y recepción. Esto significa que, a diferencia de Ethernet, para proporcionar una comunicación bidireccional necesitamos al menos dos puertos físicos – bajada/recepción y subida/envío (downstream y upstream). Debido al ruido en el canal de retorno, hay más puertos de subida que de bajada. Hasta DOCSIS 2.0, los puertos de subida no podían transmitir datos tan rápido como los puertos de bajada, aunque la razón principal de que haya más puertos de subida que de bajada es el ruido de la línea.
Antes de que una compañía de cable pueda usar DOCSIS, debe actualizar su red HFC para soportar un canal de retorno para el tráfico de subida. Sin él, el antiguo estándar DOCSIS 1.0 aún permite el uso de datos sobre sistemas de cable, implementando el canal de retorno mediante la línea telefónica convencional.
El ordenador del cliente, junto con los periféricos asociados, se denominan Customer Premise Equipment (CPE). Está conectado al cablemódem, el cual está conectado al CMTS a través de la red HFC. Entonces el CMTS enrutará el tráfico entre la red de cable e Internet. Los operadores de cable tienen un control absoluto de la configuración de los cablemódems.
Velocidad de transferencia [editar]Típicamente, en lo referente a usuarios particulares, la velocidad está limitada en función del contrato que tengan suscrito con su operador de telecomunicaciones. Los valores concretos se definen en un archivo de configuración que el cablemódem se descarga (usando TFTP) cuando establece la conexión con la cabecera del ISP.
Comcast, el mayor proveedor de cable de los Estados Unidos, limita la velocidad de bajada a 6 Mbps y la de subida a 384 kbps en las conexiones de usuarios particulares. En algunas zonas ofrece conexiones de 8 Mbps/768 kbps por un precio mayor.
En España, ONO ofrece, en todo el territorio, una velocidad de hasta 25 Mbps de bajada y 1 Mbps de subida (incluida la antigua zona de Auna excepto en Canarias).
Un canal de bajada puede manejar hasta 1.000 cablemódems. Cuando el sistema crece, el CMTS se puede actualizar con más puertos de bajada/subida. Si la red HFC es grande, se pueden agrupar los CMTS en hubs para una gestión más eficiente.
Algunos usuarios intentan saltarse el límite de ancho de banda para conseguir acceso total al ancho de banda del sistema (a menudo, 30 Mbps) subiendo su propio fichero de configuración al cablemódem. Este proceso se conoce como uncapping y constituye, en la mayoría de casos, una violación de los términos del servicio y, frecuentemente, de la ley.
política de privacidad
¿Qué son las cookies?
A “cookie” is a small text file containing a string of alphanumeric characters. Una «cookie» es un pequeño archivo de texto que contiene una cadena de caracteres alfanuméricos. There are two types of cookies: a persistent cookie and a session cookie. Hay dos tipos de cookies: un «cookie» y una cookie de sesión. A persistent cookie gets entered by your Web browser into the cookie folder on your computer’s hard drive. Una «cookie» es introducido por el navegador Web en la carpeta de cookies en el disco duro del equipo. A persistent cookie remains in that cookie folder, which is maintained and governed by your Web browser, after you close your browser program. Una «cookie» que permanece en la carpeta de cookies, que se mantiene y se rige por el navegador Web, después de que cierre su navegador. A session cookie is temporary and disappears after you close your browser. Una cookie de sesión es temporal y desaparece después de que cierre su navegador. DoubleClick’s ad-serving and paid search listing (“DART Search”) products utilize the same cookie: the DART cookie. DoubleClick es la publicación de anuncios de búsqueda de pago y la lista ( «DART Search») los productos de utilizar la misma cookie: la cookie de DART. The DART cookie is a persistent cookie and consists of the name of the domain that set the cookie (“ad.doubleclick.net”), the lifetime of the cookie, and a “value.” DoubleClick’s DART technology generates a unique series of characters for the “value” portion of the cookie. El DART cookie es un «cookie» y consiste en el nombre del dominio que marcan la «cookie» ( «ad.doubleclick.net»), la vida de la cookie, y un «valor». DoubleClick DART la tecnología genera una serie única de caracteres para el «valor» de la cookie.
What is the DoubleClick cookie doing on my computer? ¿Cuál es la cookie de DoubleClick haciendo en mi ordenador?
If you have a DoubleClick cookie in your Cookies folder, it is most likely a DART cookie. Si usted tiene una cookie de DoubleClick en la carpeta Cookies, lo más probable es una cookie de DART. The DoubleClick DART cookie helps marketers learn how well their Internet advertising campaigns or paid search listings perform. El cookie de DoubleClick DART ayuda a aprender y de marketing de sus campañas de publicidad en Internet o realizar anuncios de búsqueda de pago. Many marketers and Internet websites use DoubleClick’s DART technology to deliver and serve their advertisements or manage their paid search listings. Muchos de marketing y sitios web de Internet utilizan la tecnología DART de DoubleClick para entregar y servir a sus anuncios o administrar sus listados de búsqueda de pago. DoubleClick’s DART products set or recognize a unique, persistent cookie when an ad is displayed or a paid listing is selected. DoubleClick DART de productos o reconocer un conjunto único, «cookie» cuando se muestra un anuncio o un anuncio pagado está seleccionado. The information that the DART cookie helps to give marketers includes the number of unique users their advertisements were displayed to, how many users clicked on their Internet ads or paid listings, and which ads or paid listings they clicked on. La información que la cookie de DART para dar ayuda a los comercializadores incluye el número de usuarios únicos de sus anuncios se mostrarán a, el número de usuarios de Internet hace clic en sus anuncios o listas pagadas, y que los anuncios pagados o se hace clic en los anuncios.
Why does your cookie keep coming back after I delete it? ¿Por qué la cookie volver después de eliminarla?
When you visit any website or search engine on which DoubleClick’s DART technology is used, our servers will check to see if you already have a DART cookie. Cuando usted visita cualquier sitio web o motor de búsqueda en la que la tecnología DART de DoubleClick es utilizado, nuestros servidores verificará para ver si usted ya tiene una cookie de DART. If the servers do not receive a DART cookie, the servers will try to set a cookie in response to your browser’s “request” to view that Web page. Si los servidores no reciben una cookie de DART, los servidores a intentar configurar una cookie en su navegador respuesta a la «petición» para ver que la página web. If you do not want a DART cookie with a unique value, you can obtain a DoubleClick DART “opt out” cookie. Si no desea que una cookie de DART con un valor único, puede obtener uno de DART de DoubleClick «opt out» cookie. Alternatively, you can adjust your Internet browser’s settings for handling cookies. Alternativamente, puede ajustar su navegador de Internet para el manejo de la configuración de las cookies. This is explained in the next question. Esto se explica en la siguiente pregunta.
How can I adjust my cookie settings to accept or decline cookies? ¿Cómo puedo ajustar mi configuración de cookies para aceptar o rechazar las cookies?
To eliminate cookies you may have currently accepted, and to deny or limit cookies in the future, please follow one of these procedures: Para eliminar las cookies puede que tenga actualmente aceptado, y de negar o limitar las cookies en el futuro, por favor, siga uno de estos procedimientos:
IMPORTANT : IF YOU DELETE YOUR OPT-OUT COOKIE, YOU WILL NEED TO OPT-OUT AGAIN. IMPORTANTE: Si eliminas tu OPT-OUT COOKIE, deberá OPT-de nuevo. IF YOUR BROWSER BLOCKS ALL OR THIRD-PARTY COOKIES, YOU WILL BLOCK THE SETTING OF OPT-OUT COOKIES. Si su navegador bloquea todas o las cookies de terceros, USTED LA FIJACIÓN DE BLOQUE OPT-OUT COOKIES.
- If you are using Internet Explorer 6.0, go to the Tools menu, then to Internet Options, then to the Privacy tab. Si está utilizando Internet Explorer 6.0, vaya al menú Herramientas y, a continuación, en Opciones de Internet y, a continuación, la ficha Privacidad. This version of Internet Explorer is the first to use P3P to distinguish between types of cookies. Esta versión de Internet Explorer es el primero en utilizar P3P para distinguir entre tipos de cookies. P3P uses standardized privacy statements made by the cookie issuer to manage your acceptance of cookies. Privacidad P3P usos normalizados declaraciones hechas por el emisor para la gestión de cookies de su aceptación de las cookies. Under the “Privacy” tab, click on the “Advanced” button. Bajo la pestaña «Privacidad», haz clic en el botón «Opciones avanzadas». Select “Override automatic cookie handling” and choose whether you want to accept, block or be prompted for “First-party” and “Third-party Cookies.” If you want to block all cookies coming from DoubleClick’s doubleclick.net domain, go to the “Web Sites” section under the “Privacy” tab and click the “Edit” button. Seleccione «Sobrescribir la administración automática de cookies» y elegir si desea aceptar, bloquear o se le pregunte por «primera parte» y «Cookies de terceros». Si desea bloquear todas las cookies procedentes de DoubleClick doubleclick.net del dominio, ir a los «Sitios Web» bajo la sección «Privacidad» y haga clic en el botón «Editar». In the “Address of Web site” field, enter “doubleclick.net,” select “Block,” click OK (menu will disappear); click OK again and you will be back to the browser. En la «Dirección de sitio Web», escriba «doubleclick.net», seleccione «Bloquear», haga clic en Aceptar (menú desaparecerá), haga clic en Aceptar de nuevo y se le de vuelta al navegador.
- If you are using Netscape 6.0+, go to “Edit” in the menu bar, click on “Preferences,” click on “Advanced,” and select the “Cookies” field. Si está utilizando Netscape 6.0 +, vaya a «Editar» en la barra de menú, haga clic en «Preferencias», haga clic en «Opciones avanzadas» y seleccione la opción «Cookies» campo. Now check either the box that says, “Warn me before accepting a cookie” or “Disable cookies.” Click on “OK.” Now go to your “Start” button, click on “Find,” click on “Files and Folders,” type “cookies.txt” into the search box that appears, and click “Find Now.” When the search results appear, drag all files listed, into the “Recycle Bin.” Now shut down and restart your Netscape. Ahora comprobamos si bien la caja que dice «Avisar antes de aceptar una cookie» o «Desactivar cookies». Haga clic en «Aceptar». Ahora ve a tu botón «Inicio», haz clic en «Buscar», haga clic en «Archivos y carpetas, «tipo» cookies.txt «en el cuadro de búsqueda que aparece, y haga clic en» Buscar ahora «. Cuando aparecen los resultados de la búsqueda, arrastre todos los archivos que aparecen, en la» Papelera de reciclaje. «Ahora, apague y reinicie su Netscape. Depending on your earlier choice you will either be prompted by new cookie sets or no cookies will be set or received. Dependiendo de su elección antes que ser fruto de nuevos conjuntos de cookies o las cookies no se establecerá o recibido.
- If you are using Mozilla or Safari, please go to their websites to find out how to disable cookies in those programs. Si utiliza Mozilla o Safari, por favor vaya a sus sitios web para averiguar cómo desactivar las cookies en esos programas.
What are Web beacons? ¿Qué son las web beacons?
Web beacons are small strings of HTML code that are placed in a Web page. Los Web beacons son pequeñas cadenas de código HTML que se colocan en una página Web. They are sometimes called “clear GIFs” (Graphics Interchange Format) or “pixel tags.” Web beacons are most often used in conjunction with cookies. Ellos se denominan a veces «GIFs» (Graphics Interchange Format) o «etiquetas de píxel.» Web beacons suelen utilizarse en conjunción con las cookies. DoubleClick uses Web beacons in connection with its products and services, including ad serving and paid search listings (“DART Search”). DoubleClick utiliza balizas Web en relación con sus productos y servicios, incluida la publicación de anuncios y anuncios de búsqueda de pago ( «DART Search»). Because a Web beacon is only 1 pixel high by 1 pixel wide, it appears invisible on your computer screen. Debido a que una Web es de sólo 1 pixel de alto por 1 pixel de ancho, parece invisible en la pantalla del ordenador. If Web beacons were made larger (eg, 100 pixels high by 100 pixels wide), it would take much longer for your Web page to load and would clutter up the page that you have requested. Si balizas Web se hicieron más grandes (por ejemplo, 100 píxeles de alto por 100 píxeles de ancho), que tomará mucho más tiempo para su página Web para cargar el desorden y hasta la página que usted ha solicitado.
In 2002, working with a broad spectrum of companies, including other technology companies, seal providers and websites, DoubleClick helped draft “Best Practice” guidelines for disclosing the use of Web beacons. En 2002, trabajando con un amplio espectro de empresas, incluidas otras empresas de tecnología, proveedores de sello y los sitios web, DoubleClick ayudado proyecto «Mejores Prácticas» directrices para la divulgación de la utilización de balizas web. Please click here to see these guidelines – and a list of the companies that participated in developing them. Por favor, haga clic aquí para ver estas directrices – y una lista de las empresas que participaron en su desarrollo.
What is “personally identifiable information” (“PII»)? ¿Qué es la «información de identificación personal» ( «PII»)?
“Personally identifiable information” is any information that can identify or locate a particular person, including but not limited to name, address, telephone number, email address, social security number, bank account number or credit card number. «Información personal identificable» es cualquier información que pueda identificar o localizar a una persona en particular, incluyendo pero no limitado a nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, número de seguro social, número de cuenta bancaria o número de tarjeta de crédito.
What is “non personally identifiable information” (“non-PII”)? ¿Qué es la «no información de identificación personal» ( «no PII»)?
“Non-personally identifiable information” is information that cannot identify a particular person. «No la información de identificación personal» es información que no puede identificar a una persona en particular. This type of information includes a user’s Internet Service Provider, a computer’s operating system and browser type, and a unique DoubleClick DART cookie ID. Este tipo de información incluye un usuario del proveedor de servicios de Internet, un sistema operativo y el tipo de navegador, y una cookie de DoubleClick DART ID.
DoubleClick’s ad-serving and search products utilize non-PII. DoubleClick es la publicación de anuncios y búsqueda de productos no utilizar PII. Some of our clients may associate PII that you have given them (for example, a customer number, if you have registered at or purchased from their websites), with their advertising campaigns. Algunos de nuestros clientes podrán asociar PII que les han dado (por ejemplo, un número de cliente, si usted ha registrado o adquirido desde sus sitios web), con sus campañas publicitarias. Although this customer number may be passed from the client to DoubleClick’s ad servers during the ad delivery process, DoubleClick cannot recognize this information as PII and cannot link it to any person. Aunque este número de cliente se puede aprobar por parte del cliente a los servidores de anuncios de DoubleClick del anuncio durante el proceso de entrega, DoubleClick no puede reconocer esta información como PII y no puede vincular a cualquier persona.
What is “sensitive information?” ¿Qué es la «información sensible?»
To DoubleClick, “sensitive information” categorically includes but is not limited to data related to an individual’s health or medical condition, sexual behavior or orientation, or detailed personal finances, information that appears to relate to children under the age of 13 at the time of data collection; and PII otherwise protected under federal or state law (for example, cable subscriber information or video rental records). A DoubleClick, «información sensible» categóricamente incluye pero no se limita a los datos referidos a la salud del individuo o condición médica, el comportamiento o la orientación sexual, o las finanzas personales, la información que parece referirse a los niños menores de 13 años en el momento de la la recopilación de datos, y protegidas en virtud del PII de otra ley federal o estatal (por ejemplo, información de abonados de cable o los registros de alquiler de vídeos). DoubleClick does not use any “sensitive information” to target Internet advertisements. DoubleClick no utiliza ningún tipo de «información sensible» para orientar la publicidad en Internet.
What is ad serving? ¿Qué es la publicación de los anuncios?
In order to support their content without charging visitors, websites sell advertising space on their Web pages. Con el fin de apoyar su contenido sin la carga de visitantes, los sitios Web vender espacio publicitario en sus páginas Web. Companies like DoubleClick provide technology for the websites and advertisers to use to display ads on the websites. Compañías como DoubleClick proporcionar la tecnología para los sitios web y anunciantes a utilizar para mostrar anuncios en los sitios web. DoubleClick’s ad servers work at the direction – and on behalf – of our clients. El anuncio de los servidores de DoubleClick trabajo en la dirección – y en su nombre – de nuestros clientes.
When you visit a website, your computer’s Internet browser transmits a “request” to that website’s server, “asking” that server to send you the Web page that you are seeking. Cuando usted visita un sitio web, el equipo del explorador de Internet transmite una «petición» para que el servidor de página web, «pidiendo» que el servidor pueda enviar la página Web que usted está buscando. Most Web pages contain components that are pulled from different sources. La mayoría de las páginas Web contienen componentes que se extraen de diferentes fuentes. For example, a Web page at a news site may get its weather section from one provider, its sports results from a different source, and advertisements from other servers. Por ejemplo, una página Web en un sitio de noticias puede tener su tiempo de un proveedor de la sección, sus resultados deportivos de una fuente diferente, y la publicidad de otros servidores.
If the website is using DoubleClick’s technology to display ads on its site, the Web page will contain coding that directs your browser to fill the ad space on the Web page with content from one of DoubleClick’s ad servers. Si el sitio web de DoubleClick está utilizando la tecnología para mostrar anuncios en su sitio web, la página Web contiene la codificación que dirija su navegador a llenar el espacio publicitario en la página web con el contenido de uno de los servidores de anuncios de DoubleClick. DoubleClick’s clients select the format, content, and location of the ads, as well as the criteria for controlling which ads to show and when to show them. Los clientes de DoubleClick seleccionar el formato, contenido y ubicación de los anuncios, así como los criterios para el control de los anuncios para mostrar y mostrar cuando ellos. DoubleClick’s ad-serving technology uses a cookie to help clients determine what ads to display. DoubleClick es la publicación de anuncios de tecnología utiliza un «cookie» para ayudar a los clientes determinar qué anuncios mostrar. When a “call” is received by DoubleClick’s ad servers, the server checks to see if the “calling” browser has sent a cookie with the request for advertising. Cuando un «llamado» es recibida por el anuncio de DoubleClick servidores, el servidor comprueba si la «llamada» del navegador ha enviado una cookie con la solicitud de la publicidad. If the server doesn’t “see” either a unique DoubleClick cookie or an opt-out cookie, after “testing” to see whether the browser will accept cookies, the server sets a unique DoubleClick ad cookie. Si el servidor no «ver» ya sea una cookie de DoubleClick única o una «cookie» opt-out «, después de» ensayo «para ver si el navegador acepta cookies, el servidor establece un único anuncio de cookies de DoubleClick. If the browser already has a unique DoubleClick ad cookie, the server “recognizes” the cookie and uses the unique ID for targeting and reporting purposes as specified by the DoubleClick client. Si el navegador ya tiene un único anuncio de cookies de DoubleClick, el servidor «reconoce» la «cookie» y utiliza el ID exclusivo para la selección de objetivos y presentación de informes según lo especificado por el cliente de DoubleClick. If the browser has an opt-out DoubleClick cookie, the server uses only the non-cookie related information that is automatically transmitted in the Internet environment (eg, browser type, Internet service provider, and information about the general content of the site or page displayed on your browser) to determine which ad to show. Si el navegador tiene un «opt-out» cookie de DoubleClick, el servidor usa sólo la falta de información relacionada con la galleta que se transmite automáticamente en el entorno de Internet (por ejemplo, el tipo de navegador, proveedor de servicios de Internet, e información sobre el contenido general del sitio o página que aparece en su navegador) para determinar qué anuncios mostrar. Sometimes Web beacons are used in conjunction with the DART cookie when clients want more versatile targeting or reporting capabilities. Los Web beacons son a veces utilizados en relación con la cookie de DART cuando los clientes quieren más versátil de orientación o de creación de informes.
How does an ad-serving client use DoubleClick’s technology to target or select which ad to deliver? ¿Cómo funciona un anuncio de servicio del cliente la utilización de la tecnología de DoubleClick blanco o seleccionar el anuncio que entregar?
Our clients store their ads on DoubleClick’s ad servers. Nuestros clientes almacenar sus anuncios en el anuncio de los servidores de DoubleClick. When you visit a Web page on which a client is using DoubleClick technology to deliver ads, coding that the website publisher placed in the Web page tells your computer’s browser to send a request for an ad to the DoubleClick ad server. Cuando usted visita una página Web en la que un cliente está usando la tecnología de DoubleClick para entregar los anuncios, la codificación que el editor de sitios web en la página Web dice el navegador de su ordenador para enviar una solicitud de un anuncio para el servidor de publicidad DoubleClick. When the DoubleClick ad server receives a request, it will select an ad based on the criteria that the client has chosen together with any information logged against the unique cookie id. Cuando el servidor de publicidad DoubleClick recibe una solicitud, se selecciona un anuncio sobre la base de los criterios que el cliente ha elegido, junto con cualquier información conectado en contra de la cookie única de identificación.
For example, a client’s website may attract an audience of mainly men, aged between 18 and 45, who are interested in sports, fashion and electronic gadgets. Por ejemplo, un cliente del sitio web puede atraer a un público principalmente de hombres, de edades comprendidas entre los 18 y 45, que están interesados en los deportes, la moda y los gadgets electrónicos. The client will therefore approach sports, fashion and electronic gadget retailers to see if they would like to advertise on the site. El enfoque de cliente, por lo tanto, los deportes, la moda y minoristas gadget electrónico para ver si les gustaría anunciarse en el sitio. Those retailers will provide the client with ads, which the client will store on the DoubleClick ad servers. Los minoristas proporcionará el cliente con anuncios, que el cliente en la tienda de los servidores de anuncios de DoubleClick. The client will assign those ads specific codes, such as sports = 1, fashion = 2, and electronic gadgets = 3. El cliente asignar los códigos específicos de los anuncios, como los deportes = 1, la moda = 2, los gadgets y electrónica = 3. On the pages where the website publisher wants to show all three categories of ads, the website will install an ad tag that contains all three codes. En las páginas en las que el editor de sitios web quiere mostrar las tres categorías de anuncios, el sitio se instalará un anuncio etiqueta que contiene los tres códigos. On pages of the website that the client thinks attracts only men interested in sports, an ad tag that contains only the code for sports, code 1, may be installed. En las páginas del sitio web que el cliente piensa que sólo atrae a los hombres interesados en el deporte, un anuncio de que la etiqueta sólo contiene el código para el deporte, el código 1, se pueden instalar.
DoubleClick does not tell clients which criteria to select or which advertisements to target against those criteria. DoubleClick no dice que los clientes o los criterios para seleccionar los anuncios que conducen a la meta en contra de esos criterios. Clients choose the categories they wish to attach to the advertising that they have contracted to show, what code(s) they wish to attach to those categories, and which code(s) they wish to include in each of their ad request tags. Los clientes elegir la categoría a la que desea adjuntar a la publicidad que han contratado para mostrar, ¿qué código (s) que desea adjuntar a esas categorías, y que el código (s) que desea incluir en cada solicitud de anuncio de sus etiquetas. In their contracts with DoubleClick, DoubleClick’s ad-serving clients promise not to use information that DoubleClick could recognize as either “sensitive” or “personally identifiable” to target ads. En sus contratos con DoubleClick, los anuncios de DoubleClick-promesa de no servir a clientes a utilizar la información que podría reconocer como DoubleClick o «sensible» o «identificación personal» para orientar los anuncios.
What information is collected by a client using DoubleClick’s ad serving technology? ¿Qué información es recogida por un cliente mediante la publicación de anuncios de DoubleClick la tecnología?
Each time one of DoubleClick’s ad servers receives a request for an ad or for a Web beacon, information about the request received and the ad or Web beacon served – for example, the date, the time, the website to which the ad or image was delivered, the cookie ID to which the ad was shown, the operating system which the browser was using – will be recorded. Cada vez que uno de los servidores de anuncios de DoubleClick reciba una solicitud de un anuncio o de una Web, la información sobre la solicitud recibida y el anuncio o Web sirve – por ejemplo, la fecha, la hora, el sitio web al que el anuncio o la imagen se entrega, la cookie de identificación a la que se muestra el anuncio, el sistema operativo que está utilizando el navegador – se registrará.
Does DoubleClick itself do anything with this ad-serving information? DoubleClick no se hace nada con este anuncio, al servicio de información?
No. The information that is recorded on the DoubleClick servers by our clients’ use of our technology belongs to our clients. No. La información que se registra en el DoubleClick por servidores de nuestros clientes el uso de nuestra tecnología pertenece a nuestros clientes. Although that information may be logged on a DoubleClick server, DoubleClick’s relationship with the client is that of an agent or processor. Aunque la información que puede registrarse en un servidor de DoubleClick, DoubleClick la relación con el cliente es el de un agente o procesador. Consequently, DoubleClick does not own that information and cannot, therefore, use that information for its own business purposes or in any way not authorized by the relevant client. En consecuencia, DoubleClick no posee la información y que no puede, por lo tanto, usar esa información para sus propios fines comerciales o de cualquier forma no autorizada por el cliente en cuestión. DoubleClick clients do, however, give us permission to use statistical or aggregate information derived from their use of the technology – eg, statistics about the number of ads served through the technology per month or analyses about, for example, what time of day is the best time to target certain types of ads. DoubleClick clientes, sin embargo, nos dan permiso para utilizar la información estadística agregada o derivados de su utilización de la tecnología – por ejemplo, las estadísticas sobre el número de anuncios publicados a través de la tecnología por cada mes o análisis sobre, por ejemplo, a qué hora del día es la mejor momento para orientar ciertos tipos de anuncios.
Does DoubleClick sell the ad serving information to other companies? DoubleClick no vende la información de la publicación de anuncios a otras empresas?
No. The data that DoubleClick’s servers record during ad serving belong to DoubleClick’s clients, and DoubleClick cannot and does not sell that information to other companies. No. Los datos de DoubleClick que los servidores de registro durante la publicación de los anuncios pertenecen a los clientes de DoubleClick, y DoubleClick no pueden y no vende esa información a otras empresas. DoubleClick can, however, use its aggregate analyses about the effectiveness of ad campaigns to help clients develop more efficient and successful campaigns. DoubleClick puede, sin embargo, el uso de su análisis global sobre la eficacia de las campañas publicitarias para ayudar a los clientes más eficiente y desarrollar campañas exitosas.
What are pop-ups and why do I see pop up advertising? ¿Cuáles son los pop-ups y por qué veo publicidad pop-up?
A pop-up is basically the opening of a new window in your browser. Un pop-up es básicamente la apertura de una nueva ventana en tu navegador.
DoubleClick provides its ad-serving clients with a means of choosing and reporting on ads. DoubleClick ofrece a sus clientes la publicación de anuncios con un medio de elección y presentación de informes sobre los anuncios. It is the website owners or the advertisers with whom they contract that make the decisions about the format of the ads. Es el sitio web de los anunciantes o propietarios con los que el contrato que hacen las decisiones sobre el formato de los anuncios. The advertisers choose whether they want to have banner ads or pop ups delivered, and they use our technology to make it happen. Los anunciantes elegir si quieren tener los anuncios de banner o pop up entregado, y que utilizan nuestra tecnología para que esto ocurra. The website owners and advertisers choose the size and frequency of pop-up ads. Los propietarios de sitios web y anunciantes elegir el tamaño y la frecuencia de los pop-ups. DoubleClick has no control over which ad format website publishers or their advertisers choose. DoubleClick no tiene ningún control sobre el formato de anuncios que los editores de sitios web o de sus anunciantes elegir.
Generally, there are a couple of different ways that you might receive pop up advertising: En general, hay un par de maneras diferentes que usted puede recibir publicidad pop-up:
- The site you are currently visiting has sold an advertising opportunity to a marketer and that marketer has chosen to create an advertisement that opens a new browser window. El sitio que está visitando actualmente ha vendido una oportunidad de publicidad y de comercialización a un comercializador que ha elegido para crear un anuncio que abre una nueva ventana del navegador. This is a form of “traditional” Internet advertising. Esta es una forma de «tradicional» de publicidad en Internet.
- You have some kind of ad-delivery software installed (intentionally or unintentionally, knowingly or unknowingly) on your computer. Usted tiene algún tipo de anuncio de entrega de software instalado (intencional o no intencionalmente, a sabiendas o sin saberlo) en el equipo. This type of software often comes bundled with freeware such as P2P (Peer-to-Peer) music sharing applications. Este tipo de software a menudo viene incluido con el freeware como P2P (Peer-to-Peer) compartir música aplicaciones. It may track the sites you visit and scan their contents looking for triggers that match criteria identified by advertisers that purchased space from the software manufacturer. Es posible rastrear los sitios que visita y exploración de su contenido en busca de factores desencadenantes que coinciden con los criterios señalados por los anunciantes que compró el espacio de la fabricante de software. The software program will then display advertisements on your monitor. El programa mostrará entonces la publicidad en el monitor.
What is spyware? ¿Qué es el spyware?
This term has been applied to a very broad range of technologies and activities — from the mere setting of a cookie to the surreptitious installation of key-logging software on consumers’ computers. Este término se ha aplicado a una gama muy amplia de tecnologías y actividades – de la mera fijación de una «cookie» a la instalación encubierta de los principales programas informáticos de registro de los consumidores en los equipos. There are many anti-spyware programs on the market and they each have their own definition of “spyware”. Hay muchos programas anti-spyware en el mercado y cada uno de ellos tiene su propia definición de «spyware». For example, some programs identify cookies as “spyware”, while others do not. Por ejemplo, algunos programas «cookies» identificar como «software espía», mientras que otros no. Some software programs that monitor the websites that consumers visit in order to deliver context-based advertisements have been categorized as “adware.” Many of these adware programs are responsible for the pop-up advertisements that you see. Algunos programas de software que vigilan los sitios web que visitan los consumidores, a fin de ofrecer anuncios basados en contexto se han clasificado como «adware». Muchos de estos programas de adware son responsables de los anuncios pop-up que se ve.
DoubleClick does not consider its products either “spyware” or “adware.” We believe that consumers should be provided meaningful notice and choice with respect to information collected and used about them. DoubleClick no considera sus productos o «spyware» o «adware». Creemos que los consumidores deben ser siempre significativo notificación y elección en lo que respecta a la información recopilada y utilizada sobre ellos.