Ya no es ilegal compartir una red wifi en una comunidad de vecinos

Recientemente La Comisión de Mercado de las Telecomunicaciones (CMT), a presentado una resolución, mediante la cual dictamina, que una comunidad de vecinos puede tener y compartir una red wifi entre los miembros de dicha comunidad, con el propósito de ahorrar costes en dicha comunidad, y además no sera necesario que las comunidades se inscriban previamente en el Registro de Operadores, ya que el objetivo de compartir dicha wifi no es el de lucrarse si no el de ahorrar en gastos y costes comunitarios.
Esta resolución se ha basado en otras resoluciones previas ya tomadas con antelación por organismos similares en otros nueve países europeos.

Nuevo sistema operativo MeeGo

El fabricante procesadores Intel y el fabricante de moviles Nokia, se han aliado para sacar al mercado un nuevo sistema operativo denominado MeeGo.
Este sistema operativo, como todos los sistemas operativos que no sea windows esta basado en Unix y utiliza el kernel de Linux.
El Sistema Operativo ha sido programado para ser instalado tanto en netbooks como en terminales moviles, tablets pc, sistemas integrados en vehículos, etc…
Ya se puede descargar la primera versión de MeeGo en su pagina oficial http://meego.com

Conceptronic anuncia el lanzamiento en CES de YuiXX, el primer reproductor multimedia Full HD IPTV comercializable basado en el procesador multimedia CE 3100 de Intel

Conceptronic anuncia hoy el lanzamiento mundial del YuiXX y su exhibición en el stand de Intel (hall central, stand 7153) durante la feria International CES 2010 en Las Vegas que se celebra desde ayer y hasta el 10 de enero de 2010. Las primeras unidades estarán a la venta en los establecimientos comerciales de los Países Bajos a finales de enero de 2010.

Junto con otras dos empresas holandesas, el fabricante ProDrive y el integrador total Metrological Media Innovations, Conceptronic comercializará el YuiXX en todo el mundo como la siguiente generación de reproductores multimedia de Internet. Al combinar dispositivos multimedia personales con contenido de Internet, YuiXX se convierte en una experiencia digital única para ver la televisión en casa. La innovación que ofrece YuiXX representa una manera totalmente nueva de ver la televisión y disfrutar al tiempo de Internet.

El YuiXX está basado en el potente procesador multimedia CE 3100 de Intel®, el primero de una nueva familia de chips con sistema interno (SoC) fabricado a medida para el mercado de la electrónica de consumo y realizado a partir de la arquitectura de Intel. El SoC aporta al mercado de la electrónica de consumo una increíble calidad de audio y vídeo.

Widget Store de YuiXX basado en la tecnología Widget Channel
La creación de un único dispositivo capaz de mostrar todo el contenido multimedia del usuario en su televisor es posible gracias a la tecnología Widget Channel, un entorno de software para ofrecer a dispositivos de electrónica de consumo fantásticas aplicaciones de Internet, denominadas TV widgets. Los TV widgets están diseñados para enriquecer la forma de ver la televisión gracias a la fusión de multimedia, información y las comunidades de Internet. El YuiXX va más allá de las implementaciones actuales de TV widgets y presenta todos los widgets en una alta definición inmejorable.

Basado en esta tecnología, el YuiXX ha creado su Widget Store. Sólo hay que abrir la Widget Store del YuiXX para comprobar qué widgets puede utilizar con su TV. Sólo son necesarios dos sencillos pasos con el mando a distancia para hacer que un nuevo widget esté disponible para su uso. El YuiXX se actualizará periódicamente con nuevos widgets con diferentes tipos de contenidos y servicios, como VoD (vídeo a la carta), noticias, información sobre el tráfico y el tiempo, juegos y mucho más. En su Widget Store, el YuiXX ofrece contenido tanto local (que depende de cada país) como global.

Media Widget del YuiXX
Una de las características principales que podrá utilizar cuando haya conectado el YuiXX en su hogar es el Media Widget, un excelente reproductor y organizador multimedia todo en uno. Todos los vídeos, música y fotos que tenga almacenados en el YuiXX podrán reproducirse en su televisor o podrán compartirse desde cualquier ordenador de su hogar, también de forma inalámbrica.

Sencillo pero inteligente
A pesar de que el YuiXX ofrece muchísimas novedades técnicas, mantiene la sencillez. Gracias a su potente procesador de gráficos en 2D/3D, la interfaz de usuario está repleta de fantásticos gráficos en imagen real de calidad de 1080p en lugar de menús de texto o imágenes SD. El Asistente de Configuración en pantalla guía al usuario durante la configuración inicial, con lo que ya no necesitará el manual de instrucciones. Tan sólo tendrá que seguir las preguntas que aparecerán en pantalla y podrá utilizarlo antes de lo que cree. El YuiXX también ofrece al usuario diversas opciones para buscar los archivos multimedia. La visualización de carpetas le permite buscar en los directorios disponibles, lo cual constituye una opción útil si ya conoce la ubicación de la mayoría de archivos. La visualización de la biblioteca le muestra todos los archivos de vídeo, música o fotografías de la red para que no tenga que memorizar su ubicación. Las opciones de búsqueda (por artista, título, etc.) le hacen la vida más fácil si tiene almacenadas 20.000 canciones en varios ordenadores, puesto que el dispositivo indexa y actualiza los archivos automáticamente en el HDD y las pone a su disposición mediante UPnP. La configuración de los recursos compartidos NFS o Samba puede realizarse con antelación gracias a las opciones multimedia. Las diferentes opciones permiten al usuario crear una configuración específica, por lo que este producto es ideal tanto para usuarios que desean una configuración sencilla como para los “usuarios avanzados” que quieren sacar todo el jugo al YuiXX.

Al igual que otros widgets, el widget multimedia del YuiXX puede mostrarse como barra lateral en la pantalla del televisor mientras está viendo otra cosa, así como en modo de pantalla completa para realizar búsquedas rápidas y visualizar fotografías como presentaciones de diapositivas. El usuario decide qué quiere ver, cuándo y cómo.

El YuiXX es un dispositivo multimedia todo en uno único pensado para el entretenimiento que combina archivos del usuario con contenidos y servicios protegidos de terceros. De este modo, es posible combinar dispositivos tradicionales, como decodificadores, con la filosofía de consumo de un reproductor multimedia para obtener una nueva percepción del mercado. Gracias a esta percepción, el YuiXX ofrece la posibilidad de elegir entre diferentes tipos de sintonizadores para diversos países, compatibles con proveedores de Internet y compañías de cable y telecomunicaciones. El lector de tarjetas integrado le permite utilizar tarjetas Smart de su proveedor actual en el YuiXX y utilizar un único dispositivo para varios servicios. La primera versión con sintonizador se pondrá a la venta en febrero de 2010.

Características más importantes:
· Potente procesador multimedia CE 3100 de Intel®, que permite realizar varias tareas con diferentes tipos de medios para disfrutar al máximo de su tiempo de ocio.
· Reproductor multimedia Full HD 1080p compatible con los códecs de vídeo más populares aptos para audio DTS y Dolby (con función Pass­through y mezcla de canales).
· Reproducción de contenido con protección DRM, como canales de televisión, servicios de vídeo a la carta por IPTV o DVB­T, DVB­C, sintonizador DVB­S o ATSC; incluye ranura para tarjetas Smart.
· Múltiples aplicaciones de Internet en la Widget Store del YuiXX en su TV.
· El dispositivo le permite tener todos sus archivos multimedia en un único producto, compartido con los demás dispositivos en los diferentes televisores de su hogar mediante red inalámbrica 11n o LAN Gigabit.
· No necesitará ir a tomar un café mientras el dispositivo se inicia, gracias al breve tiempo de arranque del YuiXX (unos 5 segundos)
· Interfaz de usuario elegante e intuitiva gracias a la tecnología Widget Channel.
· Uno de los reproductores multimedia más completos y exclusivos del mercado.

La interfaz de usuario del YuiXX le ofrece una experiencia en alta definición, tanto de audio como de vídeo. El YuiXX es compatible con Samba y UPnP AV (In Home Content Sharing) como cliente y servidor y NFS, lo cual facilita su uso por parte de varios usuarios. El dispositivo puede conectarse a través de red por cable Gigabit o mediante red inalámbrica 802.11n. El YuiXX podrá adquirirse con una capacidad de almacenamiento interno de hasta 2 TB, al que también se le podrá conectar un medio de almacenamiento externo como una tarjeta de memoria SD (HC) o bien un disco duro externo a través de los dos puertos USB Host de los que dispone.

El YuiXX, que forma parte del concepto “Your Unique Interactive XXperience (Tu Única Experiencia Interactiva)”, será el primero de su clase. En 2010 se presentarán más productos, como una gama de accesorios. Una vez que el usuario activa el dispositivo, el YuiXX va recibiendo nuevas actualizaciones o versiones automáticamente, por lo que ya no es necesario que el usuario realice las actualizaciones de forma manual. Para el año que viene están previstas varias actualizaciones del YuiXX, no sólo con nuevos widgets, sino también con nuevas funcionalidades adicionales para la navegación por Internet, compatibilidad con códecs adicionales, más características de red (NAS) y opciones EPG.

El YuiXX se pondrá a la venta por un precio recomendado de 299 EUR, o de 399 EUR con disco duro interno de 1 TB. Visite www.yuixx.com para realizar la reserva de sus primeros pedidos con uno de nuestros socios comerciales del lanzamiento.

Acerca de Conceptronic
Conceptronic, marca europea de 2L Alliance está especializada en el campo de la movilidad y la conectividad para el mercado de empresas y consumo. Desde su nacimiento hace diez años, Conceptronic ha alcanzado una importante posición en el mercado TIC orientado a consumo, desarrollando innovadoras soluciones de última tecnología y diseño exclusivo que conectan con el estilo de vida de los consumidores.

Actualmente Conceptronic posee una amplia red de distribuidores y comerciantes minoristas en más de 30 países europeos e internacionales. La gama completa se divide en: Grab’nGO Collection, Lounge Collection, Networking Collection y Connectivity Collection.

TELEFÓNICA, VODAFONE ESPAÑA Y ORANGE UTILIZARÁN CÓDIGOS BIDI PARA IMPULSAR EL ACCESO A CONTENIDOS EN EL MÓVIL

Los clientes de las tres operadoras podrán capturar códigos BIDI y acceder a los contenidos digitales asociados, con independencia de la compañía que los haya generado
• Telefónica, Vodafone España y Orange serán pioneros en la adaptación del estandar interoperable de códigos 2d definido por la GSMA (GSM Association) a nivel mundial.
• Caja Madrid, Volkswagen, Coca Cola, Real Madrid o Páginas Amarillas son algunas de las primeras empresas que van a utilizar los códigos BIDI interoperables como parte de sus campañas de marketing y publicidad en el móvil.
Telefónica, Vodafone España y Orange han acordado poner en marcha un estándar interoperable de códigos bidimensionales (bidis), basado en las recomendaciones de la GSM Association (asociación que representa los intereses de la industria de comunicaciones móviles) a nivel mundial. De esta forma, los clientes de las tres operadoras podrán capturar los códigos BIDI y acceder a los contenidos digitales asociados, independientemente de la compañía que haya generado dichos códigos
Los códigos BIDI son una versión mejorada de los códigos de barras que contienen información que puede ser leída con la cámara de fotos de los móviles. Se trata de una forma revolucionaria de introducir información en un teléfono móvil, de forma que ya no se tendrá que usar el teclado del móvil, por ejemplo para escribir la dirección de una página de Internet móvil, componer un SMS o hacer una llamada. Ahora todo es mucho más rápido y sencillo, sólo hay que enfocar el bidi con la cámara del móvil.
El servicio se lleva comercializando en España desde 2008 de la mano de Telefónica. Hasta ahora, el principal freno para el uso masivo de este servicio era conseguir que los bidis pudieran ser leídos por los usuarios independientemente de su operador móvil. Un BIDI lo puede generar y publicar cualquiera, pero para leerlo se necesita una aplicación instalada en el móvil. Si un cliente quiere leer todos los BIDI, debería tener tantas aplicaciones como empresas lo comercializan.
El acuerdo que hoy se anuncia pone fin a esta limitación y supone un impulso decisivo para el uso masivo de este servicio.
En los próximos días, los clientes de Movistar y Vodafone podrán acceder a esta nueva funcionalidad del servicio, mientras que, el 1 de agosto estará disponible para los clientes de Orange. Actualmente ya hay cerca de 3 millones de usuarios de Telefónica con la aplicación de captura de bidis instalada. No obstante, con independencia de cuál sea su operador, el usuario podrá descargársela mediante un mensaje SMS con la palabra BIDI al 22044
Caja Madrid, Volkswagen, Coca Cola, Real Madrid o Páginas Amarillas son las primeras compañías que van a utilizar el nuevo estándar interoperable de códigos BIDI como parte de sus campañas de marketing y publicidad en el móvil.
Códigos en cualquier superficie
Cuando el usuario vea un bidi debe realizar los siguientes pasos:
1. Abrir la aplicación bidi y activar la cámara de fotos del teléfono.
2. Apuntar con la cámara al bidi, de forma que aparezca completo y nítido en la pantalla. Si el bidi es válido, la aplicación lo reconocerá automáticamente (dependiendo de tu tipo de móvil, es posible que tengas que pulsar «Capturar»).
3. El teléfono realizará la acción asociada al bidi, por ejemplo acceder a una página de internet móvil, enviar un SMS, etc.
Los códigos pueden estar en cualquier superficie -publicaciones impresas, vallas publicitarias, páginas web, monitores de ordenador, teléfonos móviles o PDAs- y pueden contener la dirección de una página web, una llamada a un número de teléfono, un texto o una tarjeta de visita con los datos de contacto de una empresa o una persona, etc.
Telefónica
Telefónica es una de las mayores compañías de telecomunicaciones del mundo por capitalización bursátil y número de clientes. Su actividad se centra fundamentalmente en los negocios de telefonía fija y telefonía móvil, con la banda ancha como herramienta clave para el desarrollo de ambos negocios.
Está presente en 25 países y cuenta con una base de clientes de más de 260 millones de accesos en todo el mundo. Telefónica tiene una fuerte presencia en España, Europa y Latinoamérica, donde la compañía concentra, fundamentalmente, su estrategia de crecimiento.
Telefónica es una empresa totalmente privada. Cuenta con más de 1,5 millones de accionistas directos. Su capital social está dividido en la actualidad en 4.704.996.485 acciones ordinarias que cotizan en el mercado continuo de las bolsas españolas (Madrid, Barcelona, Bilbao y Valencia) y en las bolsas de Londres, Tokio, Nueva York, Lima, Buenos Aires y São Paulo.
Vodafone España
Vodafone España forma parte del Grupo Vodafone, la compañía líder mundial de móviles con presencia en 27 países, y acuerdos con otros 40 a lo largo de los cinco continentes. Vodafone proporciona un abanico completo de servicios de telecomunicaciones móviles, incluidas comunicaciones de voz y de datos para el acceso de los 303 millones de clientes proporcionales a 31 de marzo de 2008. Los más de 16.910.000 clientes de Vodafone España se benefician de la experiencia y capacidad de esta empresa líder mundial, que ayuda a sus clientes -individuos, negocios y comunidades- a estar mejor conectados en el mundo móvil.
Orange
Orange es la marca de referencia de France Télécom, uno de los principales operadores de telecomunicaciones del mundo. Con más de 123 millones de clientes, la marca Orange está presente en Internet, televisión y servicios de movilidad en la mayoría de los países donde opera el Grupo. Orange es el tercer operador móvil y el número uno en servicios de internet de banda ancha en Europa. Bajo la marca Orange Business Services, es uno de los líderes mundiales a la hora de ofrecer servicios de telecomunicaciones a empresas multinacionales. En España, la compañía ha finalizado el primer trimestre con más de 12,6 millones de clientes, a los que ofrece servicios convergentes de telefonía móvil, fija, Internet de banda ancha y TV por ADSL, tanto para clientes residenciales como empresas.
Via

Conferencia Internacional FTTH Forum 2009

La Conferencia Internacional FTTH Forum 2009 tendrá lugar en Barcelona los proximos días 5 y 7 de Mayo.
FTTx es uno de los mercados de mayor crecimiento en el sector. FTTx es también uno de los sectores más sensibles a las regulaciones, las nuevas tecnologías, los nuevos servicios y, por supuesto, expuestos a la competencia.
La primera gran ola europea de inversiones en redes de fibra ya está lista, mientras los operadores de FTTx/xDSL trabajan intensamente para ofrecer servicios cada vez más ricos en contenido y de gran valor añadido.
La instalación de fibra en la red de acceso es la estrategia adoptada por muchas operadoras tanto para mejorar la lealtad de sus clientes como, para incrementar los ingresos ARPU mediante la oferta de nuevos servicios interactivos multimedia en el mercado residencial de consumo.
De acuerdo con el FTTH Worldwide Market – Technology Forecast, 2006 -2011, el número de hogares conectados con fibra crecerá de 11 millones, a finales de 2006, hasta unos 86 millones, a finales de 2011, lo que significa un 5% de los hogares mundiales.

La Agenda que tienen prevista es la siguiente:

Martes, Mayo 5 2009

Workshop Pre-Conferencia (Horario de 09:00 a 18:00)

Con el rápido crecimiento de Internet y la demanda de servicios de banda ancha, las redes de acceso han recibido en los últimos años inversiones cada vez mayores. Esto ha dado como resultado un despliegue enorme de la red, con el objetivo de eliminar el cuello de botella de ancho de banda entre los usuarios finales y el núcleo de la red. Hoy en día se están empleando muchas tecnologías diversas para proporcionar el acceso de banda ancha a los usuarios finales. La arquitectura y el rendimiento del acceso (bucle local, redes de acceso de cobre, fibra e inalámbricas, e incluso redes locales de usuarios empresariales y residenciales) están consiguiendo una atención creciente para asegurar la calidad de servicio de las diversas aplicaciones de banda ancha. Además, la mayoría de las líneas de acceso no se terminan sobre un único dispositivo. Por lo tanto, la red de acceso y su porción de la red del edificio o campus tiene cada vez una mayor importancia, tanto para los proveedores de servicio como para las empresas y particulares.

Este Tutorial pretende cubrir todos los aspectos relacionados con las redes de acceso basadas en FTTx y su núcleo de red, se presentarán los avances fundamentales, las tecnologías y aplicaciones para la empresa y las redes del hogar de esta excitante y polémica área.

Miércoles, Mayo 6 2009

09h00 | 09h30>> Recepción y café

09h30 | 09h40>> Bienvenida y Mensaje de apertura del FTTH Forum 2009
Hassan M. Claussen, HanseCom Media & Communication
José Caballero, Albedo Telecom

09h40 | 10h10>> Discurso Programático
Joan Majo

10h10 | 10h40>> Discurso Programático
Presidente, FTTH Council Europe

10h40 | 11h00>> Café

11h00 | 11h30>> Orador por confirmar

11h30 | 12h00>> Computer-aided Network design and Solution Modeling – A revolutionary way working towards TCO reduction
Albert Grooten, Technology Director Broadband, Draka Communications

12h00 | 12h30>> Necesidades y fuerzas para el despliegue de fibra
Benito Hernández Guillén, Fixed Access Technologies Manager, Telefónica

12h30 | 13h00>> Presentación
Jonas Birgersson, CEO, Labs2 (Sweden)

13h00 | 14h30>> Almuerzo

14h30 | 16h00>> Sesiones Plenarias: Modelos Comerciales de las Operadoras FTTx y Casos Prácticos

Moderador: Eugenio Rey Veiga, Editor, Área Electrónica, Grupo Tecnipublicaciones, S.L.

Ger Bakker, CTO, UNET (The Netherlands)
Paolo Dal Bono, Strategy – Planning and Strategic Control, Telecom Italia (Italy)
Frans-Anton Vermast, Senior Advisor Public & European Affairs City of Amsterdam – Development Corporation (The Netherlands)
Dirk Van Der Woude, Program Manager Broadband (FttH) & Broadband Services Development, City of Amsterdam (The Netherlands)

16h00 | 16h30>> Café

16h30 | 18h00>> Sesiones Plenarias: Mesa redonda de analistas

Roland Montagne, Head of Broadband Practice, Idate (France)
Benôit Felten, Senior Analyst, Next Generation Access Technologies, Yankee Group (France)
Stefan Stanislawski, Partner, Ventura team (UK)

Jueves, Mayo 7 2009

09h30 | 09h40>> Resumen del primer día FTTH Forum 2009
Hassan M. Claussen, HanseCom Media & Communication
José Caballero, Albedo Telecom

09h40 | 10h10>> Discurso Programático
Dr. Bernd Langeheine, Director for «Communications services : Policy and Regulatory Framework»
Directorate-General for «Information Society», European Commission

10h10 | 10h40>> Discurso Programático
Josep Ramon Ferrer-Escoda, General Director of Telecommunication Networks and Infrastructures
Government of Catalonia – Department of Governance and Public Administrations

10h40 | 11h00>> Café

11h00 | 11h30>> Presentación de ECI Telecom
Orador por confirmar, ECI Telecom

11h30 | 12h00>> – Cruzando el abismo con Sistemas FTTH
Roland Kohler, Executive Vice President – Public Network Business, Reichle & de Massari

12h00 | 12h30>> Orador por confirmar

12h30 | 13h00>> Planificación estratégica de las redes FTTX mediante la combinación de SIG basados en la planificación de la red con datos de geo-marketing
Raf Meersman, CTO, Comsof

13h00 | 14h30>> Almuerzo

14h30 | 16h00>> Sesiones Plenarias: Controversias Legislativas y Regulatorias que afectan los Proyectos de Fibra

Nigel Hickson, Deputy Director, EU and International ICT Policy, Department of Business, Enterprise and Regulatory Reform (BERR), UK
Marcel Coderch, Vicepresident at the Spanish Regulator Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT)
Tom Kiedrowski, Principal within Ofcom’s International Team

16h00 | 16h20>> Café

16h20 | 18h00>> Sesiones Plenarias: Desafíos de la Banda Ancha Municipal
«Fibra hasta la Granja»
-Cómo hacer rentable la FTTx-

Dr. Alberto Nucciarelli, Researcher, Technology & Policy, Technical University of Eindhoven
Uroš Lozar, General Manager, IPS Ltd.
Ulf Borbos, Chairman at Swedish Urban Network Association
Jordi Lopez, Managing Director – Local Ret, Spain
Vía

Google Chrome, el nuevo navegador de Google

Se ha hecho de rogar, pero por fin lo tenemos entre nosotros. Después del iPhone, creo que Google Chrome es el juguetito con el que más líneas se han escrito en un solo día.

chrome-gracias

1) Estándares Web

Este punto lo voy a saltar, estar basado en WebKit es más que suficiente para dar por supuesto que en este punto no tendrá puntos flojos. De todas formas hagamos un pequeño repaso:

  • Acid2 pasado sin problemas
  • Acid3, la URL no ha funcionado. Actualizare más adelante. 76/100 no se trata de la última versión de Webkit, obviamente.
  • CSS3 Selector test. 100% OK (igual que Webkit)

2) Apariencia general

La apariencia es un factor importante en este Google Chrome, sin duda Google ha acertado con un aspecto ligero, limpio y sencillo. Ideal para usuarios con menos conocimientos del mundillo.

chrome-anieto2k

El aspecto no me acaba de gustar como encaja en Windows, debe de ser cuestión de gustos.

2.a) Las pestañas

Las pestañas son como vimos en las imagenes anteriores diferentes a las vistas en navegadores como Firefox o Safari, orientadas hacia arriba dan un aspecto diferente, pero no son nada que realmente merezca mucha más mención.

chrome-tabs

2.b) Marcadores

La selección de favoritos es muy similar a la vista previamente en Firefox 3, una muestra de la influencia de Mozilla en Chrome.

chrome-marcadores

3) Consumo de memoria

Este un tema delicado para un navegador, y Google Chrome, no parece decepcionar.

chrome-tasmanager

Para la prueba he abierto una sola pestaña con Youtube (Enjuto en el peor día de mi vida “Interneeeee”). Si te fijas en la imagen, aparecen 3 procesos chrome que si los sumamos superan el consumo de Firefox. No me funciona muy bien el VMWare y no me quiero fiar, si mañana puedo lo miraré en un Windows y comparamos.

3.a) Diferentes sessiones en cada pestaña

Pues esto ha sido el punto más decepcionante al ver que no es así. O por lo menos no cumple lo que yo había entendido que iban a hacer en este punto.

Para la prueba he usado un pequeño script desarrollado en php que me devuelve el session_id del servidor y lo muestra por pantalla:

<?php
session_start();
echo session_id();
?>

La intención era que con cada pestaña me generara un session_id diferente, denotando que el navegador se encargaba de separar la navegación. Pues el resultado es exactamente el mismo. El session_id no ha variado en 10 pestañas que he llegado a abrir. Quizas haya alguna opción para activar este modo, pero yo no la he visto.

4) V8, mejora en el motor de Javascript

Otro punto fuerte con el Chrome intenta comprar nuestra alma es el nuevo motor V8 para renderizar javascript. Una implementación propia de Google que promete ser lo mejor de lo mejor, comparemos los resultados de SunSpider frente a otros navegadores:

  • Internet Explorer 8 beta 1: 11713.0ms
  • Internet Explorer 7:  72375.0ms
  • Firefox 3: 4130.6ms
  • Opera 9.5: 5434.0ms
  • Google Chrome: 2275.0ms

Simplemente espectacular, han cumplido y con nota. Me gustaría probarlo Lo estoy probando frente a Firefox 3.1 y su TraceMonkey pero me encuentro con el mismo problema que el consumo de memoria, el Windows este del VMWare está un poco pallá, si alguien lo quiere hacer que comente los resultados :D

En el test que Celtic Kane nos muestra obtenemos:

  • Google Chrome: 534ms.
  • Firefox 3.1: 461 ms.

Ambos se situan bajo Opera 9.50 que marca el mínimo tiempo del test y usado de referencia 1.0x. Pero Firefox 3.1 arrasa frente al nuevo navegador.

En Dromaeo, los resultados obtenidos son:

  • Google Chrome: 659.60ms (Total)
  • Firefox 3.1: 1747.00ms (Total)

Paliza es decir poco del repaso que Google Chrome le pega a Firefox 3.1 en este test. Simplemente sorprendente ver como reduce a menos de la mitad el tiempo empleado por Firefox para realizar el test.

En el Javascript Library Performance Test, en el que testeamos diferentes formas de cargar las principales librerías JS con las que trabajamos obtenemos estos resultados:

Google Chrome

chrome-test-frameworks

Firefox 3.1

firefox-test-frameworks

Vemos que los tiempos de carga de las librerías no podrían ser más similares.

Y el test que más me ha sorprendido, y a los números me remito:

  • Google Chrome: 44ms.
  • Firefox 3.1: 181 ms.
  • Internet Explorer 6.0 (Ya se que es cachondeo):1064ms. (y un montón de alerts indicandome que la ejecución del script podía producir cuelgues… :D)

5) Otras cosas curiosas

Una cosilla que me ha llamado mucho la atención es el sistema para buscar en páginas directamente desde la barra de navegación, seguramente dará lugar a alguna extensión para Firefox en la que podamos difrutar de algo similar:

chrome-search-in-web

chrome-search-in-web2

Las descargas aparecen abajo de una manera bastante discreta y bien integrada con el navegador. Si nos fijamos, vemos que disponemos de toda la información acerca de la descarga activa:

chrome-downloads

Otra opción destacable es la de poder disponer de información relacionada con la memoria consumida por el navegador desde el propio navegador.

chrome-memory

En la imagen vemos en el fondo la información obtenida por el navegador en cuanto a memoria consumida se refiere y una gestor de tareas que nos permite cerrar una pestaña sin afectar a las demás. ¿Se referían a esto con varias sesiones de navegador?

chrome-error

Una vez cerrada la página, nos encontramos en el tab un mensaje como este.

La consola de Javascript es realmente completa, no es un Firebug, pero sin duda supera con creces lo que Internet Explorer con varias extensiones.

chrome-javascript-console

chrome-speedtest

En ella podemos,

  • Seleccionar un elemento y diferenciarlo del resto
  • Ejecutar Javascript
  • Medir el tiempo de carga de los ficheros que intervienen en una web
  • Detectar errores de marcado en el código HTML

Vía: aNieto2K

como detectar paginas web que contienen código malicioso

A diario me encuentro con sitios web que contienen de secuéncias de código malicioso en su codigo y que pueden infectar en cuestión de segundos nuestros ordenadores. Si esto sucede,
lo normal es que no nos enteremos facilmente a menos que tengamos un buen antivirus o cortafuegos activo y actualizado , o que tengamos amplios conocimientos de informática.
Para este tipo de sitios web , Google ha diseñado un sistema basado en el análisis automatizado de las páginas web ( con algoritmos similares a los que emplean los robots del buscador) , en esta ocasión enfocado en la búsqueda de este tipo de secuencias de código malicioso.
El resultado de estos análisis es una gran base de datos que podremos consultar cuando así lo deseemos. Se trata del servicio denominado Safe Browsing Diagnostic Page, y tan sólo deberemos introducir la dirección
http://www.google.com/safebrowsing/diagnostic?site= seguida de la dirección web de la que deseamos conocer su estado de seguridad.
Para hacernos una idea de la potencia de Safe Browsing , decir que la nueva versión del navegador Firefox (3.0) incorpora un motor que conecta automáticamente (si así lo deseamos)con este base de datos. En caso de detectar alguna anomalía de origen malicioso, el navegador nos informará de ello mediante la visualización de un mensaje de pantalla de modo que podamos actuar en consecuencia.
Si vamos a acceder a una web de la que no tenemos clara su procedencia lagal o bien se nos antoja peligrosa , podremos obtener una información interesante de ella desde este nuevo servicio de Google.
Vía

ADSL-FON lanza “La FONera”, su propia línea de routers

wifiEl dispositivo estará disponible para después del verano y ha sido diseñado y fabricado en alianza con el fabricante taiwanés Accton

Las dimensiones del gadget son muy pequeñas y funciona tanto como router WiFi como una plataforma social

Madrid, 10 de julio de 2006.- FON ha anunciado que su línea de routers estará lista para después del verano. “La FONera”, el nombre que se ha elegido para el nuevo dispositivo, tiene unas dimensiones de 72mm x 97mm x 22mm, y se ha desarrollado gracias a la alianza firmada con el fabricante de routers taiwanés Accton. Continuar leyendo «ADSL-FON lanza “La FONera”, su propia línea de routers»

Telefónica debe atenerse a nuevas condiciones regulatorias

adslLa CMT estima que estas obligaciones impuestas a la operadora sobre ADSL y ADSL2+ contribuirán al desarrollo de los servicios de banda ancha en España.
El Consejo de la Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT) ha acordado que Telefónica tendrá que ofrecer en condiciones reguladas los servicios mayoristas basados en la tecnología ADSL2+ (velocidad de 10 y 20 megas), según figura en la resolución definitiva sobre el acceso mayorista de banda ancha (mercado ’12’). Asimismo, el regulador ha decidido que la firma que preside Luis Lada tenga que comunicar sus ofertas con una antelación mínima de un mes, con el objetivo de «asegurar que los servicios mayoristas de acceso a banda ancha sean suficientes para replicar las ofertas de Telefónica o las empresas de su grupo». Continuar leyendo «Telefónica debe atenerse a nuevas condiciones regulatorias»

política de privacidad

 ¿Qué son las cookies?

A “cookie” is a small text file containing a string of alphanumeric characters. Una «cookie» es un pequeño archivo de texto que contiene una cadena de caracteres alfanuméricos. There are two types of cookies: a persistent cookie and a session cookie. Hay dos tipos de cookies: un «cookie» y una cookie de sesión. A persistent cookie gets entered by your Web browser into the cookie folder on your computer’s hard drive. Una «cookie» es introducido por el navegador Web en la carpeta de cookies en el disco duro del equipo. A persistent cookie remains in that cookie folder, which is maintained and governed by your Web browser, after you close your browser program. Una «cookie» que permanece en la carpeta de cookies, que se mantiene y se rige por el navegador Web, después de que cierre su navegador. A session cookie is temporary and disappears after you close your browser. Una cookie de sesión es temporal y desaparece después de que cierre su navegador. DoubleClick’s ad-serving and paid search listing (“DART Search”) products utilize the same cookie: the DART cookie. DoubleClick es la publicación de anuncios de búsqueda de pago y la lista ( «DART Search») los productos de utilizar la misma cookie: la cookie de DART. The DART cookie is a persistent cookie and consists of the name of the domain that set the cookie (“ad.doubleclick.net”), the lifetime of the cookie, and a “value.” DoubleClick’s DART technology generates a unique series of characters for the “value” portion of the cookie. El DART cookie es un «cookie» y consiste en el nombre del dominio que marcan la «cookie» ( «ad.doubleclick.net»), la vida de la cookie, y un «valor». DoubleClick DART la tecnología genera una serie única de caracteres para el «valor» de la cookie.

What is the DoubleClick cookie doing on my computer? ¿Cuál es la cookie de DoubleClick haciendo en mi ordenador?

If you have a DoubleClick cookie in your Cookies folder, it is most likely a DART cookie. Si usted tiene una cookie de DoubleClick en la carpeta Cookies, lo más probable es una cookie de DART. The DoubleClick DART cookie helps marketers learn how well their Internet advertising campaigns or paid search listings perform. El cookie de DoubleClick DART ayuda a aprender y de marketing de sus campañas de publicidad en Internet o realizar anuncios de búsqueda de pago. Many marketers and Internet websites use DoubleClick’s DART technology to deliver and serve their advertisements or manage their paid search listings. Muchos de marketing y sitios web de Internet utilizan la tecnología DART de DoubleClick para entregar y servir a sus anuncios o administrar sus listados de búsqueda de pago. DoubleClick’s DART products set or recognize a unique, persistent cookie when an ad is displayed or a paid listing is selected. DoubleClick DART de productos o reconocer un conjunto único, «cookie» cuando se muestra un anuncio o un anuncio pagado está seleccionado. The information that the DART cookie helps to give marketers includes the number of unique users their advertisements were displayed to, how many users clicked on their Internet ads or paid listings, and which ads or paid listings they clicked on. La información que la cookie de DART para dar ayuda a los comercializadores incluye el número de usuarios únicos de sus anuncios se mostrarán a, el número de usuarios de Internet hace clic en sus anuncios o listas pagadas, y que los anuncios pagados o se hace clic en los anuncios.

Why does your cookie keep coming back after I delete it? ¿Por qué la cookie volver después de eliminarla?

When you visit any website or search engine on which DoubleClick’s DART technology is used, our servers will check to see if you already have a DART cookie. Cuando usted visita cualquier sitio web o motor de búsqueda en la que la tecnología DART de DoubleClick es utilizado, nuestros servidores verificará para ver si usted ya tiene una cookie de DART. If the servers do not receive a DART cookie, the servers will try to set a cookie in response to your browser’s “request” to view that Web page. Si los servidores no reciben una cookie de DART, los servidores a intentar configurar una cookie en su navegador respuesta a la «petición» para ver que la página web. If you do not want a DART cookie with a unique value, you can obtain a DoubleClick DART “opt out” cookie. Si no desea que una cookie de DART con un valor único, puede obtener uno de DART de DoubleClick «opt out» cookie. Alternatively, you can adjust your Internet browser’s settings for handling cookies. Alternativamente, puede ajustar su navegador de Internet para el manejo de la configuración de las cookies. This is explained in the next question. Esto se explica en la siguiente pregunta.

How can I adjust my cookie settings to accept or decline cookies? ¿Cómo puedo ajustar mi configuración de cookies para aceptar o rechazar las cookies?

To eliminate cookies you may have currently accepted, and to deny or limit cookies in the future, please follow one of these procedures: Para eliminar las cookies puede que tenga actualmente aceptado, y de negar o limitar las cookies en el futuro, por favor, siga uno de estos procedimientos:

IMPORTANT : IF YOU DELETE YOUR OPT-OUT COOKIE, YOU WILL NEED TO OPT-OUT AGAIN. IMPORTANTE: Si eliminas tu OPT-OUT COOKIE, deberá OPT-de nuevo. IF YOUR BROWSER BLOCKS ALL OR THIRD-PARTY COOKIES, YOU WILL BLOCK THE SETTING OF OPT-OUT COOKIES. Si su navegador bloquea todas o las cookies de terceros, USTED LA FIJACIÓN DE BLOQUE OPT-OUT COOKIES.

  • If you are using Internet Explorer 6.0, go to the Tools menu, then to Internet Options, then to the Privacy tab. Si está utilizando Internet Explorer 6.0, vaya al menú Herramientas y, a continuación, en Opciones de Internet y, a continuación, la ficha Privacidad. This version of Internet Explorer is the first to use P3P to distinguish between types of cookies. Esta versión de Internet Explorer es el primero en utilizar P3P para distinguir entre tipos de cookies. P3P uses standardized privacy statements made by the cookie issuer to manage your acceptance of cookies. Privacidad P3P usos normalizados declaraciones hechas por el emisor para la gestión de cookies de su aceptación de las cookies. Under the “Privacy” tab, click on the “Advanced” button. Bajo la pestaña «Privacidad», haz clic en el botón «Opciones avanzadas». Select “Override automatic cookie handling” and choose whether you want to accept, block or be prompted for “First-party” and “Third-party Cookies.” If you want to block all cookies coming from DoubleClick’s doubleclick.net domain, go to the “Web Sites” section under the “Privacy” tab and click the “Edit” button. Seleccione «Sobrescribir la administración automática de cookies» y elegir si desea aceptar, bloquear o se le pregunte por «primera parte» y «Cookies de terceros». Si desea bloquear todas las cookies procedentes de DoubleClick doubleclick.net del dominio, ir a los «Sitios Web» bajo la sección «Privacidad» y haga clic en el botón «Editar». In the “Address of Web site” field, enter “doubleclick.net,” select “Block,” click OK (menu will disappear); click OK again and you will be back to the browser. En la «Dirección de sitio Web», escriba «doubleclick.net», seleccione «Bloquear», haga clic en Aceptar (menú desaparecerá), haga clic en Aceptar de nuevo y se le de vuelta al navegador.
  • If you are using Netscape 6.0+, go to “Edit” in the menu bar, click on “Preferences,” click on “Advanced,” and select the “Cookies” field. Si está utilizando Netscape 6.0 +, vaya a «Editar» en la barra de menú, haga clic en «Preferencias», haga clic en «Opciones avanzadas» y seleccione la opción «Cookies» campo. Now check either the box that says, “Warn me before accepting a cookie” or “Disable cookies.” Click on “OK.” Now go to your “Start” button, click on “Find,” click on “Files and Folders,” type “cookies.txt” into the search box that appears, and click “Find Now.” When the search results appear, drag all files listed, into the “Recycle Bin.” Now shut down and restart your Netscape. Ahora comprobamos si bien la caja que dice «Avisar antes de aceptar una cookie» o «Desactivar cookies». Haga clic en «Aceptar». Ahora ve a tu botón «Inicio», haz clic en «Buscar», haga clic en «Archivos y carpetas, «tipo» cookies.txt «en el cuadro de búsqueda que aparece, y haga clic en» Buscar ahora «. Cuando aparecen los resultados de la búsqueda, arrastre todos los archivos que aparecen, en la» Papelera de reciclaje. «Ahora, apague y reinicie su Netscape. Depending on your earlier choice you will either be prompted by new cookie sets or no cookies will be set or received. Dependiendo de su elección antes que ser fruto de nuevos conjuntos de cookies o las cookies no se establecerá o recibido.
  • If you are using Mozilla or Safari, please go to their websites to find out how to disable cookies in those programs. Si utiliza Mozilla o Safari, por favor vaya a sus sitios web para averiguar cómo desactivar las cookies en esos programas.

What are Web beacons? ¿Qué son las web beacons?

Web beacons are small strings of HTML code that are placed in a Web page. Los Web beacons son pequeñas cadenas de código HTML que se colocan en una página Web. They are sometimes called “clear GIFs” (Graphics Interchange Format) or “pixel tags.” Web beacons are most often used in conjunction with cookies. Ellos se denominan a veces «GIFs» (Graphics Interchange Format) o «etiquetas de píxel.» Web beacons suelen utilizarse en conjunción con las cookies. DoubleClick uses Web beacons in connection with its products and services, including ad serving and paid search listings (“DART Search”). DoubleClick utiliza balizas Web en relación con sus productos y servicios, incluida la publicación de anuncios y anuncios de búsqueda de pago ( «DART Search»). Because a Web beacon is only 1 pixel high by 1 pixel wide, it appears invisible on your computer screen. Debido a que una Web es de sólo 1 pixel de alto por 1 pixel de ancho, parece invisible en la pantalla del ordenador. If Web beacons were made larger (eg, 100 pixels high by 100 pixels wide), it would take much longer for your Web page to load and would clutter up the page that you have requested. Si balizas Web se hicieron más grandes (por ejemplo, 100 píxeles de alto por 100 píxeles de ancho), que tomará mucho más tiempo para su página Web para cargar el desorden y hasta la página que usted ha solicitado.

In 2002, working with a broad spectrum of companies, including other technology companies, seal providers and websites, DoubleClick helped draft “Best Practice” guidelines for disclosing the use of Web beacons. En 2002, trabajando con un amplio espectro de empresas, incluidas otras empresas de tecnología, proveedores de sello y los sitios web, DoubleClick ayudado proyecto «Mejores Prácticas» directrices para la divulgación de la utilización de balizas web. Please click here to see these guidelines – and a list of the companies that participated in developing them. Por favor, haga clic aquí para ver estas directrices – y una lista de las empresas que participaron en su desarrollo.

What is “personally identifiable information” (“PII»)? ¿Qué es la «información de identificación personal» ( «PII»)?

“Personally identifiable information” is any information that can identify or locate a particular person, including but not limited to name, address, telephone number, email address, social security number, bank account number or credit card number. «Información personal identificable» es cualquier información que pueda identificar o localizar a una persona en particular, incluyendo pero no limitado a nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, número de seguro social, número de cuenta bancaria o número de tarjeta de crédito.

What is “non personally identifiable information” (“non-PII”)? ¿Qué es la «no información de identificación personal» ( «no PII»)?

“Non-personally identifiable information” is information that cannot identify a particular person. «No la información de identificación personal» es información que no puede identificar a una persona en particular. This type of information includes a user’s Internet Service Provider, a computer’s operating system and browser type, and a unique DoubleClick DART cookie ID. Este tipo de información incluye un usuario del proveedor de servicios de Internet, un sistema operativo y el tipo de navegador, y una cookie de DoubleClick DART ID.

DoubleClick’s ad-serving and search products utilize non-PII. DoubleClick es la publicación de anuncios y búsqueda de productos no utilizar PII. Some of our clients may associate PII that you have given them (for example, a customer number, if you have registered at or purchased from their websites), with their advertising campaigns. Algunos de nuestros clientes podrán asociar PII que les han dado (por ejemplo, un número de cliente, si usted ha registrado o adquirido desde sus sitios web), con sus campañas publicitarias. Although this customer number may be passed from the client to DoubleClick’s ad servers during the ad delivery process, DoubleClick cannot recognize this information as PII and cannot link it to any person. Aunque este número de cliente se puede aprobar por parte del cliente a los servidores de anuncios de DoubleClick del anuncio durante el proceso de entrega, DoubleClick no puede reconocer esta información como PII y no puede vincular a cualquier persona.

What is “sensitive information?” ¿Qué es la «información sensible?»

To DoubleClick, “sensitive information” categorically includes but is not limited to data related to an individual’s health or medical condition, sexual behavior or orientation, or detailed personal finances, information that appears to relate to children under the age of 13 at the time of data collection; and PII otherwise protected under federal or state law (for example, cable subscriber information or video rental records). A DoubleClick, «información sensible» categóricamente incluye pero no se limita a los datos referidos a la salud del individuo o condición médica, el comportamiento o la orientación sexual, o las finanzas personales, la información que parece referirse a los niños menores de 13 años en el momento de la la recopilación de datos, y protegidas en virtud del PII de otra ley federal o estatal (por ejemplo, información de abonados de cable o los registros de alquiler de vídeos). DoubleClick does not use any “sensitive information” to target Internet advertisements. DoubleClick no utiliza ningún tipo de «información sensible» para orientar la publicidad en Internet.

What is ad serving? ¿Qué es la publicación de los anuncios?

In order to support their content without charging visitors, websites sell advertising space on their Web pages. Con el fin de apoyar su contenido sin la carga de visitantes, los sitios Web vender espacio publicitario en sus páginas Web. Companies like DoubleClick provide technology for the websites and advertisers to use to display ads on the websites. Compañías como DoubleClick proporcionar la tecnología para los sitios web y anunciantes a utilizar para mostrar anuncios en los sitios web. DoubleClick’s ad servers work at the direction – and on behalf – of our clients. El anuncio de los servidores de DoubleClick trabajo en la dirección – y en su nombre – de nuestros clientes.

When you visit a website, your computer’s Internet browser transmits a “request” to that website’s server, “asking” that server to send you the Web page that you are seeking. Cuando usted visita un sitio web, el equipo del explorador de Internet transmite una «petición» para que el servidor de página web, «pidiendo» que el servidor pueda enviar la página Web que usted está buscando. Most Web pages contain components that are pulled from different sources. La mayoría de las páginas Web contienen componentes que se extraen de diferentes fuentes. For example, a Web page at a news site may get its weather section from one provider, its sports results from a different source, and advertisements from other servers. Por ejemplo, una página Web en un sitio de noticias puede tener su tiempo de un proveedor de la sección, sus resultados deportivos de una fuente diferente, y la publicidad de otros servidores.

If the website is using DoubleClick’s technology to display ads on its site, the Web page will contain coding that directs your browser to fill the ad space on the Web page with content from one of DoubleClick’s ad servers. Si el sitio web de DoubleClick está utilizando la tecnología para mostrar anuncios en su sitio web, la página Web contiene la codificación que dirija su navegador a llenar el espacio publicitario en la página web con el contenido de uno de los servidores de anuncios de DoubleClick. DoubleClick’s clients select the format, content, and location of the ads, as well as the criteria for controlling which ads to show and when to show them. Los clientes de DoubleClick seleccionar el formato, contenido y ubicación de los anuncios, así como los criterios para el control de los anuncios para mostrar y mostrar cuando ellos. DoubleClick’s ad-serving technology uses a cookie to help clients determine what ads to display. DoubleClick es la publicación de anuncios de tecnología utiliza un «cookie» para ayudar a los clientes determinar qué anuncios mostrar. When a “call” is received by DoubleClick’s ad servers, the server checks to see if the “calling” browser has sent a cookie with the request for advertising. Cuando un «llamado» es recibida por el anuncio de DoubleClick servidores, el servidor comprueba si la «llamada» del navegador ha enviado una cookie con la solicitud de la publicidad. If the server doesn’t “see” either a unique DoubleClick cookie or an opt-out cookie, after “testing” to see whether the browser will accept cookies, the server sets a unique DoubleClick ad cookie. Si el servidor no «ver» ya sea una cookie de DoubleClick única o una «cookie» opt-out «, después de» ensayo «para ver si el navegador acepta cookies, el servidor establece un único anuncio de cookies de DoubleClick. If the browser already has a unique DoubleClick ad cookie, the server “recognizes” the cookie and uses the unique ID for targeting and reporting purposes as specified by the DoubleClick client. Si el navegador ya tiene un único anuncio de cookies de DoubleClick, el servidor «reconoce» la «cookie» y utiliza el ID exclusivo para la selección de objetivos y presentación de informes según lo especificado por el cliente de DoubleClick. If the browser has an opt-out DoubleClick cookie, the server uses only the non-cookie related information that is automatically transmitted in the Internet environment (eg, browser type, Internet service provider, and information about the general content of the site or page displayed on your browser) to determine which ad to show. Si el navegador tiene un «opt-out» cookie de DoubleClick, el servidor usa sólo la falta de información relacionada con la galleta que se transmite automáticamente en el entorno de Internet (por ejemplo, el tipo de navegador, proveedor de servicios de Internet, e información sobre el contenido general del sitio o página que aparece en su navegador) para determinar qué anuncios mostrar. Sometimes Web beacons are used in conjunction with the DART cookie when clients want more versatile targeting or reporting capabilities. Los Web beacons son a veces utilizados en relación con la cookie de DART cuando los clientes quieren más versátil de orientación o de creación de informes.

How does an ad-serving client use DoubleClick’s technology to target or select which ad to deliver? ¿Cómo funciona un anuncio de servicio del cliente la utilización de la tecnología de DoubleClick blanco o seleccionar el anuncio que entregar?

Our clients store their ads on DoubleClick’s ad servers. Nuestros clientes almacenar sus anuncios en el anuncio de los servidores de DoubleClick. When you visit a Web page on which a client is using DoubleClick technology to deliver ads, coding that the website publisher placed in the Web page tells your computer’s browser to send a request for an ad to the DoubleClick ad server. Cuando usted visita una página Web en la que un cliente está usando la tecnología de DoubleClick para entregar los anuncios, la codificación que el editor de sitios web en la página Web dice el navegador de su ordenador para enviar una solicitud de un anuncio para el servidor de publicidad DoubleClick. When the DoubleClick ad server receives a request, it will select an ad based on the criteria that the client has chosen together with any information logged against the unique cookie id. Cuando el servidor de publicidad DoubleClick recibe una solicitud, se selecciona un anuncio sobre la base de los criterios que el cliente ha elegido, junto con cualquier información conectado en contra de la cookie única de identificación.

For example, a client’s website may attract an audience of mainly men, aged between 18 and 45, who are interested in sports, fashion and electronic gadgets. Por ejemplo, un cliente del sitio web puede atraer a un público principalmente de hombres, de edades comprendidas entre los 18 y 45, que están interesados en los deportes, la moda y los gadgets electrónicos. The client will therefore approach sports, fashion and electronic gadget retailers to see if they would like to advertise on the site. El enfoque de cliente, por lo tanto, los deportes, la moda y minoristas gadget electrónico para ver si les gustaría anunciarse en el sitio. Those retailers will provide the client with ads, which the client will store on the DoubleClick ad servers. Los minoristas proporcionará el cliente con anuncios, que el cliente en la tienda de los servidores de anuncios de DoubleClick. The client will assign those ads specific codes, such as sports = 1, fashion = 2, and electronic gadgets = 3. El cliente asignar los códigos específicos de los anuncios, como los deportes = 1, la moda = 2, los gadgets y electrónica = 3. On the pages where the website publisher wants to show all three categories of ads, the website will install an ad tag that contains all three codes. En las páginas en las que el editor de sitios web quiere mostrar las tres categorías de anuncios, el sitio se instalará un anuncio etiqueta que contiene los tres códigos. On pages of the website that the client thinks attracts only men interested in sports, an ad tag that contains only the code for sports, code 1, may be installed. En las páginas del sitio web que el cliente piensa que sólo atrae a los hombres interesados en el deporte, un anuncio de que la etiqueta sólo contiene el código para el deporte, el código 1, se pueden instalar.

DoubleClick does not tell clients which criteria to select or which advertisements to target against those criteria. DoubleClick no dice que los clientes o los criterios para seleccionar los anuncios que conducen a la meta en contra de esos criterios. Clients choose the categories they wish to attach to the advertising that they have contracted to show, what code(s) they wish to attach to those categories, and which code(s) they wish to include in each of their ad request tags. Los clientes elegir la categoría a la que desea adjuntar a la publicidad que han contratado para mostrar, ¿qué código (s) que desea adjuntar a esas categorías, y que el código (s) que desea incluir en cada solicitud de anuncio de sus etiquetas. In their contracts with DoubleClick, DoubleClick’s ad-serving clients promise not to use information that DoubleClick could recognize as either “sensitive” or “personally identifiable” to target ads. En sus contratos con DoubleClick, los anuncios de DoubleClick-promesa de no servir a clientes a utilizar la información que podría reconocer como DoubleClick o «sensible» o «identificación personal» para orientar los anuncios.

What information is collected by a client using DoubleClick’s ad serving technology? ¿Qué información es recogida por un cliente mediante la publicación de anuncios de DoubleClick la tecnología?

Each time one of DoubleClick’s ad servers receives a request for an ad or for a Web beacon, information about the request received and the ad or Web beacon served – for example, the date, the time, the website to which the ad or image was delivered, the cookie ID to which the ad was shown, the operating system which the browser was using – will be recorded. Cada vez que uno de los servidores de anuncios de DoubleClick reciba una solicitud de un anuncio o de una Web, la información sobre la solicitud recibida y el anuncio o Web sirve – por ejemplo, la fecha, la hora, el sitio web al que el anuncio o la imagen se entrega, la cookie de identificación a la que se muestra el anuncio, el sistema operativo que está utilizando el navegador – se registrará.

Does DoubleClick itself do anything with this ad-serving information? DoubleClick no se hace nada con este anuncio, al servicio de información?

No. The information that is recorded on the DoubleClick servers by our clients’ use of our technology belongs to our clients. No. La información que se registra en el DoubleClick por servidores de nuestros clientes el uso de nuestra tecnología pertenece a nuestros clientes. Although that information may be logged on a DoubleClick server, DoubleClick’s relationship with the client is that of an agent or processor. Aunque la información que puede registrarse en un servidor de DoubleClick, DoubleClick la relación con el cliente es el de un agente o procesador. Consequently, DoubleClick does not own that information and cannot, therefore, use that information for its own business purposes or in any way not authorized by the relevant client. En consecuencia, DoubleClick no posee la información y que no puede, por lo tanto, usar esa información para sus propios fines comerciales o de cualquier forma no autorizada por el cliente en cuestión. DoubleClick clients do, however, give us permission to use statistical or aggregate information derived from their use of the technology – eg, statistics about the number of ads served through the technology per month or analyses about, for example, what time of day is the best time to target certain types of ads. DoubleClick clientes, sin embargo, nos dan permiso para utilizar la información estadística agregada o derivados de su utilización de la tecnología – por ejemplo, las estadísticas sobre el número de anuncios publicados a través de la tecnología por cada mes o análisis sobre, por ejemplo, a qué hora del día es la mejor momento para orientar ciertos tipos de anuncios.

Does DoubleClick sell the ad serving information to other companies? DoubleClick no vende la información de la publicación de anuncios a otras empresas?

No. The data that DoubleClick’s servers record during ad serving belong to DoubleClick’s clients, and DoubleClick cannot and does not sell that information to other companies. No. Los datos de DoubleClick que los servidores de registro durante la publicación de los anuncios pertenecen a los clientes de DoubleClick, y DoubleClick no pueden y no vende esa información a otras empresas. DoubleClick can, however, use its aggregate analyses about the effectiveness of ad campaigns to help clients develop more efficient and successful campaigns. DoubleClick puede, sin embargo, el uso de su análisis global sobre la eficacia de las campañas publicitarias para ayudar a los clientes más eficiente y desarrollar campañas exitosas.

What are pop-ups and why do I see pop up advertising? ¿Cuáles son los pop-ups y por qué veo publicidad pop-up?

A pop-up is basically the opening of a new window in your browser. Un pop-up es básicamente la apertura de una nueva ventana en tu navegador.

DoubleClick provides its ad-serving clients with a means of choosing and reporting on ads. DoubleClick ofrece a sus clientes la publicación de anuncios con un medio de elección y presentación de informes sobre los anuncios. It is the website owners or the advertisers with whom they contract that make the decisions about the format of the ads. Es el sitio web de los anunciantes o propietarios con los que el contrato que hacen las decisiones sobre el formato de los anuncios. The advertisers choose whether they want to have banner ads or pop ups delivered, and they use our technology to make it happen. Los anunciantes elegir si quieren tener los anuncios de banner o pop up entregado, y que utilizan nuestra tecnología para que esto ocurra. The website owners and advertisers choose the size and frequency of pop-up ads. Los propietarios de sitios web y anunciantes elegir el tamaño y la frecuencia de los pop-ups. DoubleClick has no control over which ad format website publishers or their advertisers choose. DoubleClick no tiene ningún control sobre el formato de anuncios que los editores de sitios web o de sus anunciantes elegir.

Generally, there are a couple of different ways that you might receive pop up advertising: En general, hay un par de maneras diferentes que usted puede recibir publicidad pop-up:

  1. The site you are currently visiting has sold an advertising opportunity to a marketer and that marketer has chosen to create an advertisement that opens a new browser window. El sitio que está visitando actualmente ha vendido una oportunidad de publicidad y de comercialización a un comercializador que ha elegido para crear un anuncio que abre una nueva ventana del navegador. This is a form of “traditional” Internet advertising. Esta es una forma de «tradicional» de publicidad en Internet.
  2. You have some kind of ad-delivery software installed (intentionally or unintentionally, knowingly or unknowingly) on your computer. Usted tiene algún tipo de anuncio de entrega de software instalado (intencional o no intencionalmente, a sabiendas o sin saberlo) en el equipo. This type of software often comes bundled with freeware such as P2P (Peer-to-Peer) music sharing applications. Este tipo de software a menudo viene incluido con el freeware como P2P (Peer-to-Peer) compartir música aplicaciones. It may track the sites you visit and scan their contents looking for triggers that match criteria identified by advertisers that purchased space from the software manufacturer. Es posible rastrear los sitios que visita y exploración de su contenido en busca de factores desencadenantes que coinciden con los criterios señalados por los anunciantes que compró el espacio de la fabricante de software. The software program will then display advertisements on your monitor. El programa mostrará entonces la publicidad en el monitor.

What is spyware? ¿Qué es el spyware?

This term has been applied to a very broad range of technologies and activities — from the mere setting of a cookie to the surreptitious installation of key-logging software on consumers’ computers. Este término se ha aplicado a una gama muy amplia de tecnologías y actividades – de la mera fijación de una «cookie» a la instalación encubierta de los principales programas informáticos de registro de los consumidores en los equipos. There are many anti-spyware programs on the market and they each have their own definition of “spyware”. Hay muchos programas anti-spyware en el mercado y cada uno de ellos tiene su propia definición de «spyware». For example, some programs identify cookies as “spyware”, while others do not. Por ejemplo, algunos programas «cookies» identificar como «software espía», mientras que otros no. Some software programs that monitor the websites that consumers visit in order to deliver context-based advertisements have been categorized as “adware.” Many of these adware programs are responsible for the pop-up advertisements that you see. Algunos programas de software que vigilan los sitios web que visitan los consumidores, a fin de ofrecer anuncios basados en contexto se han clasificado como «adware». Muchos de estos programas de adware son responsables de los anuncios pop-up que se ve.

DoubleClick does not consider its products either “spyware” or “adware.” We believe that consumers should be provided meaningful notice and choice with respect to information collected and used about them. DoubleClick no considera sus productos o «spyware» o «adware». Creemos que los consumidores deben ser siempre significativo notificación y elección en lo que respecta a la información recopilada y utilizada sobre ellos.